Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité

Voyager... Lire...

Publicité
Archives
28 juillet 2016

Life is but shit spread by scatterbrains.

Life is but shit spread by scatterbrains.
Je n'ai pas écrit de billets sur ce blog depuis quelques jours... refroidie que je suis par toute cette MERDE. Je lis, à peine, pas facile de se concentrer sur quoique ce soit alors qu'à tout moment un taré peut détruire une vie, des vies. Je zappe de...
Publicité
Publicité
23 juillet 2016

Mois anglais 2016 : résultat des concours

Mois anglais 2016 : résultat des concours
Nous avons eu le plaisir de vous proposer plusieurs concours dans le cadre du Mois anglais grâce à la gentillesse des éditeurs partenaires de nos deux blogs. Entre une fin d'année scolaire bien remplie pour Cryssilda, notre English teacher de choc, et...
17 juillet 2016

"El ultimo lector" de David TOSCANA

"El ultimo lector" de David TOSCANA
El ultimo lector de David Toscana Traduit de l'espagnol par François-Michel Durazzo Éditions Zulma, 2009, 215 pages Un beau matin, alors que le village d'Icamole souffre de la sécheresse, Remigio tombe sur le corps d'une petite fille alors qu'il tente...
14 juillet 2016

"La traduction" de Pablo de SANTIS

"La traduction" de Pablo de SANTIS
La traduction de Pablo de Santis Traduit de l'espagnol par René Solis Éditions Suites Métailié, 2000, 156 pages Miguel de Blast est invité à un colloque sur la traduction à Port-au-Sphinx (j'adore le nom!), un petit village sur la côte argentine. Il aime...
11 juillet 2016

"La bibliothèque des coeurs cabossés" de Katarina BIVALD

"La bibliothèque des coeurs cabossés" de Katarina BIVALD
La bibliothèque des coeurs cabossés de Katarina Bivald Traduit du Suédois par Carine Bruy Éditions J'ai Lu, 2015, 508 pages Sara débarque de Suède à Broken Wheel, petit village du fin fond de l'Iowa. Elle vient rendre visite à Amy avec laquelle elle partage...
Publicité
Publicité
10 juillet 2016

Mon bilan du mois anglais 2016

Mon bilan du mois anglais 2016
Cette année encore, je suis absolument RAVIE de ce nouveau mois anglais ! C'est toujours un énorme plaisir pour moi de voir fleurir autant de billets anglais sur la blogo ! Le Brexit ne nous a pas empêché et ne nous empêchera jamais de continuer à aimer...
29 juin 2016

"Les aventures d'Alice sous terre" de Lewis Carroll

"Les aventures d'Alice sous terre" de Lewis Carroll
Les aventures d'Alice sous terre de Lewis Carroll Traduit de l'anglais par Henri Parisot Éditions Pavillons Poche (Robert Laffont), 1863, 62 pages Je ne lis pas beaucoup de livres jeunesse, et il y a peu de chance pour que je réussisse à lire Harry Potter...
26 juin 2016

"Le Sac de Nuit" de Richard MARSH

"Le Sac de Nuit" de Richard MARSH
Le Sac de Nuit de Richard Marsh Traduit de l'anglais par A-G. Renest Édition e-Baskerville, 47 pages Un flic fait sa ronde dans le quartier de Hampstead à Londres. Il est un peu perturbé en cette soirée, sa femme va accoucher d'un moment à l'autre. D'ailleurs,...
24 juin 2016

"La lumière qui s'éteint" de Rudyard KILIPING

"La lumière qui s'éteint" de Rudyard KILIPING
La lumière qui s'éteint de Rudyard Kipling (The Light That Failed) Kindle Éditions, 1890, 288 pages Dick Heldar est un peintre de renom... Pas n'importe quel peintre, il est en fait correspondant de guerre et doit rendre compte des combats à travers ses...
22 juin 2016

"Tamara Drewe" de Posy SIMMONDS

"Tamara Drewe" de Posy SIMMONDS
Tamara Drewe de Posy Simmonds Traduit de l'anglais par Lili Sztajn Éditions Denoël Graphic, 2007, 134 pages Beth tient une retraite d'écrivain au fin fond de la campagne anglaise, la retraite de Stonefield. Les écrivain en mal de calme s'y retrouvent...
Publicité
Publicité
Publicité