05 février 2017

"Une banale histoire" de Anton TCHEKHOV

Une banale histoire (Fragment du journal d'un vieil homme) de Anton Tchekhov Traduit du russe par Edouard Parayre, revu par Lily Denis Editions Folio, 1971, 132 pages Nicolaï Stepanovitch est un vieil et imminent professeur de médecine russe. Il aime à enseigner dans de grands amphithéâtres remplis d'étudiants avides de ses connaissances. Il vit avec sa femme et sa fille, son fils est parti en garnison quelques part en Russie. Il sait qu'il est à la fin de sa vie, il se pense atteint d'une maladie mortelle en phase terminale,... [Lire la suite]
Posté par Cryssilda à 22:15 - - Commentaires [3] - Permalien [#]
Tags : , ,

04 février 2017

"J'ai tué" de Mikhaïl BOULGAKOV

J'ai tué de Mikhaïl Boulgakov Traduit du russe par Jean-Louis Chavarot et Françoise Flamant Éditions Folio, 1997, 104 pages Ce livre rassemble trois nouvelles : Le Brasier du Khan, L'île pourpre et J'ai tué. Voici un livre qui traîne depuis très longtemps dans ma PAL et que j'avais dû acheter pour avoir un premier aperçu de l'auteur, vu que je ne l'avais jamais lu avant. Et vu que ce week-end ce sont les Journées du livre russe à Paris, j'avais décidé de lire russe. Je devais aussi me rendre au salon mais cela ne va finalement... [Lire la suite]
Posté par Cryssilda à 20:46 - - Commentaires [7] - Permalien [#]
Tags : , ,